Destacan en Argentina a la cocina paraguaya

30 mayo, 2022
El título hace referencia a la ciudad de Asunción representada en esa foto del Paseo La Galería. Un artículo de la prensa argentina destaca la influencia de la gastronomía paraguaya en la de los países vecinos e invita a visitar nuestra capital y saborear sus platos.

El título de la foto hace referencia a la ciudad de Asunción representada en esa foto del Paseo La Galería. Un artículo de la prensa argentina destaca la influencia de la gastronomía paraguaya en la de los países vecinos e invita a visitar nuestra capital y saborear sus platos.

Un medio digital de la ciudad de Rosario, Argentina, publicó recientemente un extenso artículo acerca de la gastronomía paraguaya al que tituló “Madre de ciudades y de cocinas”, en directa alusión a Asunción que según la teoría del chef Vidal Domínguez Díaz, es también la madre de la gastronomía del Río de la Plata, Santa Cruz y Matto Grosso do Sul. Y habla de la nueva cocina paraguaya resaltando la labor de Rodolfo Angenscheidt y Sofí Pfannl.

El sitio web Chefs4estaciones se define como un diario de Gastronomía, Turismo y Enología. Es también un suplemento del diario impreso La Capital, de la ciudad de Rosario, que es el periódico más antiguo de la Argentina. Está firmado por Emilio R. Moya, cocinero, historiador culinario y periodista gastronómico y docente de Filosofía y Estética. Es editor de Chefs 4 Estaciones de Argentina.

“Buenos días estimados lectores. Si un país y una ciudad se merecían el reconocimiento que recibieron en noviembre del año pasado, en ocasión de celebrarse el Latin America´s 50 Best Restaurant 2021, ese país es Paraguay y esa ciudad es Asunción”. Con esas palabras laudatorias comienza el artículo. En esa oportunidad los restaurantes Pakuri y Tierra Colorada fueron incluidos en la lista de los 100 mejores restaurantes de Latinoamérica, “dejando en alto a la gastronomía paraguaya”.

Recuerda el artículo los argumentos que se utilizaron para incluir a Tierra Colorada diciendo que Rodolfo Angenscheidt utiliza su interpretación innovadora de la cocina paraguaya para crear un menú abundante y creativo. Y sobre Sofía Pfannl expresa los siguiente: “sirve un menú de cocina creativa del nuevo Paraguay”. Tierra Colorada se ubicó en el lugar número 70 y Pakurí en el 92 entre los 100 mejores de América Latina.

La nota “Madre de ciudades y de cocinas” hace luego una larga exposición que tiene que ver con la naturaleza de ese título. Desgrana la teoría del chef Vidal Domínguez Díaz y dice textualmente que “ha demostrado que Asunción no solo es madre de ciudades, sino también madre de la gastronomía del Río de la Plata y Matto Grosso do Sul”. Sentando de esa manera una posición contraria a la mayoría de sus colegas chefs y especialistas argentinos, respecto a los orígenes de la gastronomía del vecino país.

El amplio reportaje está ilustrado con numerosas fotos de casi todos los platos tradicionales de nuestro país, así como con fotos de los chefs Vidal Domínguez Díaz, Rodolfo Angenscheidt y Sofía Pfannl. No tenemos conocimiento acerca de otro abordaje similar por medios de comunicación argentinos. Al contrario, lo que predomina es la intención de calificar como propios muchas de las recetas paraguayas.

No tienen desperdicio, los últimos párrafos del artículo que trascribimos a continuación. “Y que así, como desde Asunción, se fundaron setenta ciudades, también se exportaron decenas de platos que hoy forman parte de cocinas nacionales de países vecinos que se las apropiaron como propias”.

“El trabajo de chefs como Vidal Domínguez, Rodolfo Angenscheidt y Sofía Pfannl está poniendo por fin en el lugar que se merece a la cocina paraguaya. Una cocina en la que las fronteras entre los continentes, las lenguas, las religiones y las razas no han sido un obstáculo para lograr que lo mejor de cada tradición se exprese en plenitud”.

“Asunción y Paraguay, constituyen un destino gastronómico que merece ser visitado, por todos aquellos que deseen conocer las bondades de una cocina única en su tipo”, concluye la nota.

Aquí puede leerse la nota en su versión original.

Comments

comments

COMENTAR